Esx_mechanicjob en.lua translate german help

Hello im trying to translate the en.lua from the esx_mechanicjob to german an getting this error code:

Error parsing script @esx_mechanicjob/locales/en.lua in resource esx_mechanicjob: @esx_mechanicjob/locales/en.lua:1: unexpected symbol near ‘<\239>’
Failed to load script locales/en.lua.

Here is my translated en.lua could anyone help me please?

Locales['en'] = {
  ['mechanic']                  = 'Mechaniker',
  ['drive_to_indicated']        = '~y~Fahre~s~ an den Angegebenen Ort.',
  ['mission_canceled']          = 'Mission ~r~abgebrochen~s~',
  ['vehicle_list']              = 'KFZ liste',
  ['work_wear']                 = 'Arkbeitskleidung',
  ['civ_wear']                  = 'Privat Kleidung',
  ['deposit_stock']             = 'Lagern sie ein Objekt ein',
  ['withdraw_stock']            = 'Holen sie ein Objekt raus',
  ['boss_actions']              = 'Boss aktionen',
  ['service_vehicle']           = 'Arbeits KFZ',
  ['flat_bed']                  = 'Schwerlaster',
  ['tow_truck']                 = 'Abschleppwagen',
  ['service_full']              = 'service Voll',
  ['open_actions']              = 'Druecke ~INPUT_CONTEXT~ um das Menu zu oeffnen.',
  ['harvest']                   = 'Sammeln',
  ['harvest_menu']              = 'Druecke ~INPUT_CONTEXT~ um das Sammel Menu zu Oeffnen.',
  ['not_experienced_enough']    = 'Sie sind nicht ~r~tallentiert genug~s~ um diese Aktion durchzufuehren.',
  ['gas_can']                   = 'Kanister',
  ['repair_tools']              = 'Reperatur zubehoer',
  ['body_work_tools']           = 'Besseres Reperatur zubehoer',
  ['blowtorch']                 = 'Schweissgeraet',
  ['repair_kit']                = 'Reperatur Kit',
  ['body_kit']                  = 'Besseres Reperatur Kit',
  ['craft']                     = 'Herstellen',
  ['craft_menu']                = 'Dreucke ~INPUT_CONTEXT~ um das Herstellungs Menu zu oeffnen.',
  ['billing']                   = 'Rechnung ausstellen',
  ['hijack']                    = 'Einprechen',
  ['repair']                    = 'Das KFZ reparieren',
  ['clean']                     = 'Saubern',
  ['imp_veh']                   = 'Abschleppen',
  ['place_objects']             = 'Objekt plazieren',
  ['invoice_amount']            = 'Rechnungsbetrag',
  ['amount_invalid']            = 'Ungueltiger betrag',
  ['no_players_nearby']         = 'Hier ist keine Person',
  ['no_vehicle_nearby']         = 'Hier ist keine Person bei ihnen',
  ['inside_vehicle']            = 'Sie koennen das nicht im KFZ machen!', 
  ['vehicle_unlocked']          = 'Das KFZ wurde ~g~geoeffnet',
  ['vehicle_repaired']          = 'Das KFZ wurde ~g~repariert',
  ['vehicle_cleaned']           = 'Das KFZ wurde ~g~gesaubert',
  ['vehicle_impounded']         = 'Das KFZ wurde ~r~abgeschleppt',
  ['must_seat_driver']          = 'Sie muessen auf dem Fahrer platz sein!',
  ['must_near']                 = 'sie muessen in der  ~r~naehe eines KFZ~s~ sein um es abzuschleppen.',
  ['vehicle_success_attached']  = 'KFZ erfolgreich ~b~abgeladen~s~',
  ['please_drop_off']           = 'Bitte bringen sie das KFZ zu Garage',
  ['cant_attach_own_tt']        = '~r~sie koennen nicht~s~ ihr eigenen Apschleppwagen aufladen',
  ['no_veh_att']                = 'Es ist kein ~r~KFZ~s~ aufgeladen',
  ['not_right_veh']             = 'Das ist nicht das richtige KFZ',
  ['veh_det_succ']              = 'KFZ erfolgreich ~b~abgeladen~s~!',
  ['imp_flatbed']               = '~r~Aktion nicht machbar!~s~ sie brauchen ein ~b~Schwerlaster~s~ um ein KFZ aufzuladen',
  ['objects']                   = 'Objekte',
  ['roadcone']                  = 'Strassenkegel',
  ['toolbox']                   = 'Werkzeugkasten',
  ['mechanic_stock']            = 'Mechaniker Lager',
  ['quantity']                  = 'Menge',
  ['invalid_quantity']          = 'Ungueltige Menge',
  ['inventory']                 = 'Inventar',
  ['veh_unlocked']              = '~g~KFZ aufgebrochen',
  ['hijack_failed']             = '~r~Abschleppen fehlgeschlagen',
  ['body_repaired']             = '~g~KFZ repariert',
  ['veh_repaired']              = '~g~KFZ repariert',
  ['veh_stored']                = 'Druecke ~INPUT_CONTEXT~ Um das KFZ einzuparken.',
  ['press_remove_obj']          = 'Dreucke ~INPUT_CONTEXT~ um das Objekt zu entfernen',
  ['please_tow']                = 'Bitte ~y~schleppen~s~ sie das KFZ',
  ['wait_five']                 = 'Sie muessen 5 Minuten ~r~warten~s~ ',
  ['must_in_flatbed']           = 'Sie muessen in einem Schwerlaster sein um diese Mission starten zu koennen',
  ['mechanic_customer']         = 'Mechaniker Kunde',
  ['you_do_not_room']           = '~r~Sie haben nicht genug Platz',
  ['recovery_gas_can']          = '~b~Kanister~s~ in benutzung.',
  ['recovery_repair_tools']     = '~b~Reperatur Kit~s~ in benutzung',
  ['recovery_body_tools']       = '~b~besseres Reperatur Kit~s~ in benutzung.',
  ['not_enough_gas_can']        = 'Sie haben ~r~nicht genug~s~ im Kanister.',
  ['assembling_blowtorch']      = 'Herstellen des ~b~Schweiss geraetes~s~',
  ['not_enough_repair_tools']   = 'Sie haben  ~r~nicht genug~s~ Reperatur zubehoer.',
  ['assembling_repair_kit']     = 'Herstellen von ~b~Reperatur Kit~s~.',
  ['not_enough_body_tools']     = 'Sie haben ~r~nicht genug~s~ besseres Reperatur zubehoer.',
  ['assembling_body_kit']       = 'Herstellen von ~b~Besseren Reperatur kit~s~.',
  ['your_comp_earned']          = 'Ihre Firma  ~g~bekahm~s~  ~g~$',
  ['you_used_blowtorch']        = 'Sie benutzten ein ~b~Schweissgeraet',
  ['you_used_repair_kit']       = 'Sie benutzten ein ~b~Reperatur kit',
  ['you_used_body_kit']         = 'Sie benutzten ein ~b~besseres Reperatur kit',
  ['have_withdrawn']            = 'Sie haben genommen ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  ['have_deposited']            = 'sie haben verstaut ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  ['player_cannot_hold']        = 'Sie haben ~r~nicht~s~ genug ~y~freinen Platz~s~ in ihrem Inventar!',
}

This topic was automatically closed 30 days after the last reply. New replies are no longer allowed.